Craftsman Paint Sprayer 919716171 User Manual

Owner’s Manual  
POWER SPRAYER WAND  
Model No.  
919.716171  
• Safety Guidelines  
• Operation  
• Maintenance  
• Storage  
• Repair Parts  
CAUTION: Read the Safety Guidelines  
and All Instructions Carefully Before  
Operating.  
Sears Canada, Inc., Toronto, Ont. M5B 2B8  
D20059 Rev. 2 01/07/03  
 
SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS  
This manual contains information that is important for you to know and understand. This information  
relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING EQUIPMENT PROBLEMS. To help you  
recognize this information, we use the symbols below. Please read the manual and pay attention to  
these sections.  
Indicates an  
imminently hazardous  
Indicates a potentially  
hazardous situation  
situation which, if not avoided, will  
result in death or serious injury.  
which, if not avoided, may result in  
minor or moderate injury.  
Used without the  
safety alert symbol  
Indicates a potentially  
hazardous situation  
indicates a potentially hazardous  
situation which, if not avoided, may  
result in property damage.  
which, if not avoided, could result in  
death or serious injury.  
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS  
SAVE THESE INSTRUCTIONS  
Improper operation or maintenance of this product could result in serious injury and  
property damage. Read and understand all warnings and operation instructions before  
using this equipment.  
HAZARD  
WARNING: Risk of Bursting  
Air Tank: The following conditions could lead to a weakening of the tank, and result  
in a violent tank explosion and could cause property damage or serious injury.  
What Could Happen  
How To Prevent It  
ATTACHMENTS & ACCESSORIES:  
Exceeding the pressure rating of air  
tools, spray guns, air operated  
accessories, tires, and other inflatables  
can cause them to explode or fly apart,  
and could result in serious injury.  
For essential control of air pressure, you  
must install a pressure regulator and  
pressure gauge to the air outlet (if not  
equipped) of your compressor. Follow the  
equipment manufacturers recommendation  
and never exceed the maximum allowable  
pressure rating of attachments.  
3- ENG  
D20059  
 
HAZARD  
WARNING: Risk from Flying Objects  
What Could Happen  
How To Prevent It  
Always wear ANSI Z87.1 approved safety  
glasses with side shields when using the  
compressor.  
The compressed air stream can cause  
soft tissue damage to exposed skin and  
can propel dirt, chips, loose particles,  
and small objects at high speed,  
resulting in property damage or personal  
injury.  
Never point any nozzle or sprayer  
toward any part of the body or at other  
people or animals.  
Always turn the compressor off and  
bleed pressure from the air hose and tank  
before attempting maintenance, attaching  
tools or accessories.  
Certain parts are under pressure  
Disconnect the wand from the air line  
whenever the spray wand is connected to when not in use.  
a pressurized air line. These parts may  
be propelled if the gun is disassembled  
or over pressured.  
HAZARD  
WARNING: Risk to Breathing  
What Could Happen  
How To Prevent It  
Sprayed materials such as paint, paint  
solvents, paint remover, insecticides,  
weed killers, may contain harmful  
vapors and poisons.  
Work in an area with good cross  
ventilation. Read and follow the safety  
instructions provided on the label or  
safety data sheets for the materials you  
are spraying. Use a NIOSH/ MSHA  
approved respirator designed for use with  
your specific application.  
Some pesticides, herbicides, and  
solvents may cause lung damage, and  
burns if inhaled or allowed to come into  
contact with skin or eyes.  
Use a NIOSH approved mask or  
respirator and protective clothing  
designed for use with your specific  
application and spray materials. Some  
masks provide only limited protection  
against toxic materials and harmful  
solvents.  
4- ENG  
D20059  
 
SPECIFICATION CHART  
Your Power Sprayer Wand is intended for use with a 3½ Horsepower or larger  
tank-type air compressor delivering at least 125 PSIG. The larger the air  
compressor used the more powerful your washer will be.  
Minimum Air Pressure (for applying detergent/degreaser):  
Minimum Air Pressure (for washing/rinsing surfaces):  
Maximum Air Pressure:  
40 PSIG  
90 PSIG  
125 PSIG  
20 PSIG  
100 PSIG  
140 ºF  
Minimum Water Pressure:  
Maximum Water Pressure:  
Maximum Water Temperature:  
Maximum Chemical Draw Height:  
10 Feet  
(maximum distance washer can be above the chemical container.)  
Optimum Chemical Flow Rate in the Air/Chemical Mode, with the air pressure  
setting between 75 and 125 PSIG:  
Approx. 10oz. per minute with a two foot draw height  
Approx. 7oz. per minute with a five foot draw height  
NOTE: Chemicals should have a viscosity (consistency or thickness) similar to  
water-dilute as necessary.  
GENERAL INFORMATION  
Congratulations on your purchase of a  
Sears Craftsman Power Sprayer  
Wand! It is durable and versatile and  
will serve you for years to come. Your  
Power Sprayer Wand combines air  
pressure with water, detergent or  
degreaser to clean and degrease. It  
can also be used for spraying lawn,  
garden, trees or bushes. It has a  
unique nozzle that allows you to  
change from a direct, forceful blast to  
a light, foliage mist with a push or a  
pull.  
Your Power Sprayer Wand is  
designed to spray in the following  
modes:  
Air only  
Water only  
Water and Air only  
Air & chemical together  
It is not designed to mix water and  
chemicals internally. Chemicals  
should be diluted with water before  
entering the gun to achieve precise  
control of chemicals.  
GLOSSARY  
SCFM: (Standard Cubic Feet Per  
Minute); a unit of measure of air  
delivery.  
PSIG: Pounds per square inch gauge;  
a unit of measure of pressure.  
TOOL NEEDED FOR ASSEMBLY  
2 Wrenches: a 5/8" open end wrench  
for the Non-Bleeder connector and an  
adjustable wrench for the air hose.  
All other parts on the Power Sprayer  
Wand are tightened by hand.  
5- ENG  
D20059  
 
OPERATING THE CONTROLS  
Use moderate hand force when operating controls. Too  
much force could result in breakage of the controls.  
AIR CONTROL KNOB  
SOAP/CHEMICAL CONTROL KNOB  
To turn "On": Push in the control  
knob and turn clockwise towards the  
"On" indicator.  
To turn "Off": Push in the control  
knob and turn counter-clockwise to  
the "Off" indicator.  
To turn "On": Turn the control knob  
counter-clockwise. The knob can be  
turned counterclockwise 2½ turns  
only. More than 2½ turns may cause  
erratic flow or stop soap/  
chemical flow.  
Air flow can be adjusted between the  
"On" and "Off" positions.  
To turn "Off": Turn the knob  
clockwise.  
WATER CONTROL KNOB  
Soap/chemical flow can be varied by  
adjusting the control knob. When  
beginning to spray in the  
soap/chemical mode, turn the knob  
gradually until you achieve the flow  
rate you desire.  
To turn "On": Push in the control  
knob and turn counter-clockwise  
towards the "On" indicator.  
To turn "Off": Push in the control  
knob and turn clockwise to the "Off"  
indicator.  
FOLIAGE NOZZLE  
To spray foliage, push the nozzle out  
to get a light, mist spray. You can  
control the mist pattern by pulling the  
nozzle in slightly.  
Water flow can be adjusted between  
the "On" and "Off" positions.  
For washing and degreasing, pull the  
nozzle all the way in towards the  
handle.  
6- ENG  
D20059  
D20059  
 
CONNECTING THE HOSES  
CHEMICAL DRAW HOSE  
Never apply air  
pressure to the  
Chemical Draw Hose Connector.  
Doing so could damage the Power  
Sprayer Wand.  
NON-BLEEDER CONNECTOR  
The Power Sprayer Wand comes  
equipped with an air hose connector  
that is designed for use with air  
compressors having a pressure relief  
valve and a pressure switch.  
Attach the chemical draw hose to the  
chemical draw hose connector.  
Simply slip the hose over the  
connector with your hand.  
The chemical draw  
hose connector is  
designed for hand application of  
soft, flexible hoses. Do not use any  
type of hose clamp or adhesive.  
WATER HOSE  
Connect your garden hose to the  
Garden Hose Connector. Tighten by  
hand.  
AIR HOSE  
To tighten or loosen  
an air hose to this  
connector you must use two  
wrenches or you could damage the  
plastic threads on the base of the  
Power Sprayer Wand.  
Using a 5/8" open end wrench, hold  
the air hose connector. Connect your  
air hose and tighten the hose with an  
adjustable wrench. Do not  
overtighten.  
Air Control  
Knob  
Water Control  
Knob  
Chemical Draw  
Hose Connector  
Garden Hose  
Connector  
1/4" Air Hose  
Connector  
7- ENG  
D20059  
D20059  
 
WASHING WITH THE POWER SPRAYER WAND  
4. Turn the water source fully on  
and turn on your air compressor.  
The Power Sprayer Wand works best  
using Sears specially formulated  
concentrated detergent, which can  
be purchased in the Sears lawn and  
garden department. Follow the  
directions supplied with the detergent  
for the proper water/detergent mix  
ratio.  
Most common household detergents  
are not formulated for use in your  
Power Sprayer Wand. They are too  
heavy or thick to pass through your  
Power Sprayer Wand and if they are  
diluted with water, they lose their  
cleaning efficiency.  
NOTE: If you do not use Sears  
detergent, be sure the detergent you  
do use is specially formulated and  
concentrated for use with this type of  
equipment. Mix the chosen detergent  
with water (1 part detergent to 8 parts  
water) to reduce the viscosity  
(consistency or thickness) of the  
mixture.  
1. Prepare a mixture of detergent in  
a 1-gallon plastic bucket or  
suitable container.  
2. Attach the garden hose (cold or  
warm water), air hose, and  
chemical draw hose to the  
Power Sprayer Wand. Place the  
free end of the chemical draw  
hose into the detergent/water  
mixture.  
3. For best performance, set your  
compressor to the maximum  
pressure available from your air  
compressor not to exceed 125  
PSIG. Be sure the air and water  
controls on the Power Sprayer  
Wand are in the "Off" position.  
5. Begin the washing procedure by  
adjusting the air control knob  
and the soap/chemical control  
knob until they begin spraying  
the solution onto the surface  
to be washed. The water knob  
should be OFF. Continue  
spraying until the surface is  
completely covered with the  
solution.  
6. To stop spraying, turn the  
soap/chemical control knob and  
the air control knob to the "Off"  
position.  
7. Let the soap remain on the  
surface for about 30 seconds. A  
certain amount of wiping will be  
required for most types of foreign  
matter.  
8. Fully open both air and water  
control knobs.  
9. Rinse the soap and dirt from the  
surface you are washing.  
10. When rinising or washing  
surfaces with an air/water  
mixture, the Power Sprayer  
Wand will pulsate under certain  
conditions. This is normal,  
especially at high air/water  
pressures. The pulsations  
indicate the air and water are  
mixing effectively and should  
improve the cleaning action of  
the spray.  
8- ENG  
D20059  
D20059  
 
SPRAYING FOLIAGE WITH THE POWER SPRAYER WAND  
3. DO NOT attach a hose to the  
garden hose connector for  
foliage spraying. Be sure the  
water control knob is in the "Off"  
position.  
MANY CHEMICALS  
ARE TOXIC OR  
IRRITATING. READ THE SAFETY  
LABEL OR INSTRUCTIONS FOR  
EVERY CHEMICAL YOU SPRAY.  
CAREFULLY FOLLOW ALL  
INSTRUCTIONS REGARDING SKIN,  
EYE AND RESPIRATORY  
4. For optimum performance set  
your air compressor pressure  
between 75 and 125 psig. Be  
sure the air control knob is in the  
"Off" position.  
PROTECTION.  
1. Prepare a mixture of chemical  
and water in a 1-gallon bucket or  
suitable container. Carefully  
follow the directions on the  
chemical container for the proper  
water/chemical ratio.  
5. Extend the Foliage Nozzle out as  
far as it will go.  
6. Turn on the air compressor.  
7. Begin the spraying procedure by  
adjusting the air control knob  
and the soap/chemical control  
knob until you are spraying a  
mist. You may vary the mist  
pattern by pulling the foliage  
nozzle in slightly.  
NOTE: Thick or heavy chemicals  
must be mixed with water to reduce  
their thickness. Heavy materials will  
not pass through the Power Sprayer  
Wand.  
2. Attach the chemical draw hose  
and the air hose to the Power  
Sprayer Wand. Place the free  
end of the chemical draw hose  
into the chemical/water mixture.  
8. To stop spraying, turn the air  
control knob and the  
soap/chemical control knob to  
the "Off" position.  
9- ENG  
D20059  
D20059  
 
DEGREASING WITH THE POWER SPRAYER WAND  
3. For best degreasing  
The Power Sprayer Wand works best  
using Sears specially formulated  
concentrated degreaser, which can  
be purchased in the Sears lawn and  
garden department. Follow the  
directions supplied with the  
performance, set your air com-  
pressor to the maximum  
pressure available from your air  
compressor not to exceed 125  
psig. Be sure the air and water  
controls on the Power Sprayer  
Wand are in the "Off" position.  
degreaser for the proper mix ratio.  
Most common household degreasers,  
are not formulated and concentrated  
for use in your Power Sprayer Wand.  
They are too heavy or thick to pass  
through your Power Sprayer Wand  
and if they are diluted with water,  
they lose their degreasing efficiency.  
NOTE: If you do not use Sears  
degreaser, 9-16423, be sure the  
degreaser you do use is specially  
formulated and concentrated for use  
with this type of equipment. Mix the  
chosen degreaser with water (1 part  
degreaser to 4 parts water) to reduce  
the viscosity (consistency or  
4. Turn on your air compressor.  
5. Begin the degreasing procedure  
by adjusting the air control knob  
and the soap/chemical control  
knob until they begin spraying  
the solution. The water knob  
should be "Off". Continue  
spraying until the surface is  
completely covered with the  
solution.  
6. To stop spraying, turn the  
soap/chemical control knob and  
the air control knob to the "Off"  
position.  
7. Let the degreaser solution remain  
on the surface for about 30  
seconds. A certain amount of  
wiping will be required for most  
types of foreign matter.  
8. Fully open both air and water  
control knobs.  
thickness) of the mixture.  
Do not clean a hot  
engine. Engine  
block can crack or other damage  
can occur. Wait until the engine  
has cooled at least one hour. Cover  
the battery and carburetor throat  
when you clean the engine.  
1. Prepare a mixture of degreaser in  
a 1-gallon plastic bucket or  
suitable container.  
2. Attach the garden hose (cold or  
warm water), air hose, and  
chemical draw hose to the  
Power Sprayer Wand. Place the  
free end of the chemical draw  
hose into the degreaser/water  
mixture.  
9. Rinse the degreaser solution and  
dirt from the surface you are  
degreasing.  
10. When rinsing or washing  
surfaces with an air/water  
mixture, the Power Sprayer  
Wand will pulsate under certain  
conditions. This is normal,  
especially at high air/water  
pressures. The pulsations  
indicate the air and water are  
mixing effectively and should  
improve the cleaning action of  
the spray.  
10- ENG  
D20059  
D20059  
 
CLEANING AND STORAGE  
Store the Power Sprayer Wand away  
from open flames and heat.  
Clean the exterior of the Power  
Sprayer Wand and draw hose with a  
damp cloth, soap and water.  
Fill a container with clean water,  
insert the free end of the chemical  
draw hose into the water and rinse  
the internal system.  
To prevent freezing in cold weather,  
make sure all liquids are drained from  
your Power Sprayer Wand before  
storage.  
Store with the air, water and chemical  
control knobs in the open or "On"  
position. Hang vertically with the  
foliage nozzle down.  
Disconnect all hoses from the Power  
Sprayer Wand.  
11- ENG  
D20059  
D20059  
 
TROUBLESHOOTING  
PROBLEM  
CAUSE  
CORRECTION  
Doesn't draw  
chemical/  
detergent like it  
should.  
Chemical control knob not  
open far enough or too far  
open.  
Open knob gradually until  
you achieve desired flow  
rate (2½ turns maximum).  
Chemical/detergent not  
thinned enough.  
Add water to thin the  
solution.  
Chemical/detergent not  
proper type for suction use.  
Use Sears special  
cleaner/degreaser.  
Water control knob "ON".  
Turn water control knob  
"OFF".Only air and chemical  
control knobs should be  
"ON".  
Sputters when  
spraying  
chemical/  
Chemical control knob open  
too far  
Close knob until sputter  
stops.  
detergent.  
Air compressor too small for  
application. For best  
performance, use 3½ or  
larger tank-type air  
compressor delivering 125  
psig.  
Not enough  
spray force.  
Air pressure to low.  
Water pressure too low.  
Use maximum water  
pressure available (not ot  
exceed 100 psig).  
Water and/or air control  
knobs not fully open  
Open both knobs fully.  
Surface heavily soiled.  
Scrub surface with rag or  
sponge loosen dirt then  
rinse with air and water  
control knobs "ON".  
Pulses when  
spraying  
air/water  
mixture.  
Power Sprayer Wand is  
designed to pulse at high  
air/water pressures.  
None, the pulsations  
actually im-proves the  
cleaning performance.  
Chemical/  
detergent  
doesn't  
combine with  
water pressure  
inside Power  
Sprayer Wand.  
Power Sprayer Wand is not  
designed to do this  
To wash or spray chemically  
use chemical and air control  
knobs"On" only. To rinse,  
use water and air control  
knobs "On" only.  
12- ENG  
D20059  
D20059  
 
TABLE DES MATIÈRES  
GARANTIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14  
MESURES DE SÉCURITÉ- DÉFINITIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14  
MESURES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15-16  
TABLEAU DES SPÉCIFICATIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17  
RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17  
GLOSSAIRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17  
OUTILS REQUIS POUR LASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17  
UTILISATION DES COMMANDES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18  
Bouton de débit dair . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18  
Bouton de débit deau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18  
Bouton de débit de détergent/produit chimique . . . . . . . . . . . . . . . . .18  
Buse pour feuillage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18  
RACCORDEMENT DES TUYAUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19  
Raccord à débit commandé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19  
Tuyau à eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19  
Tuyau à air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19  
Tuyau daspiration de produit chimique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19  
LAVAGE AVEC LA LANCE DE VAPORISATION PUISSANTE . . . . . . . . . . . .20  
ARROSAGE DE FEUILLAGE AVEC LA LANCE DE VAPORISATION  
PUISSANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21  
DÉGRAISSAGE AVEC LA LANCE DE VAPORISATION PUISSANTE . . . . . .22  
NETTOYAGE ET ENTREPOSAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23  
GUIDE DE DÉPANNAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24  
DIAGRAMME DE LA LANCE DE VAPORISATION PUISSANTE . . . . . . . . . .25  
Liste des pièces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25  
COMMANDE DE PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28  
GARANTIE  
GARANTIE COMPLÈTE D’UN AN SUR LA LANCE DE VAPORISATION  
PUISSANTE DE CRAFTSMAN  
Si la lance de vaporisation puissante devient défectueuse à cause dun défaut de  
matériau ou de fabrication lors de la première année dutilisation à compter de la date  
dachat, RETOURNEZ-LA AU CENTRE OU AU DÉPARTEMENT DE SERVICE APRÈS-  
VENTE SEARS LE PLUS PROCHE, AUX ÉTATS-UNIS OU AU CANADA ET SEARS  
SENGAGERA, à sa seule discrétion, à la réparer ou la ramplacer sans frais.  
Cette garantie ne sapplique que pour une période de quatre-vingt-dix jours à compter  
de la date dachat si la lance de vaporisation puissante est utilisée à des fins  
commerciales ou comme appareil de location.  
Cette garantie vous donne des droits particuliers et il se peut que vous ayez dautres  
droits qui varient dun état à lautre et dune province à lautre.  
Sears Canada, Inc., Toronto, Ont. M5B 2B8  
14- FR  
D20059  
 
MESURES DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS  
Ce guide contient des renseignements importants que vous deviez bien saisir. Cette  
information porte sur VOTRE SÉCURITÉ et sur LA PRÉVENTION DE PROBLÈMES  
D'ÉQUIPEMENT. Afin de vous aider à identifier cette information, nous avons utilisé les  
symboles ci-dessous. Veuillez lire attentivement ce guide en portant une attention  
particulière à ces symboles.  
Indique un danger  
imminent qui, s'il n'est  
Indique la  
possibilité d'un  
pas évité, causera de graves blessures  
ou la mort.  
danger qui, s'il n'est pas évité, peut  
causer des blessures mineures ou  
moyennes.  
Indique la  
possibilité  
Sans le symbole  
dalerte. Indique la  
dun danger qui, sil nest pas évité,  
pourrait causer de graves blessures ou  
la mort.  
possibilité dun danger qui, sil nest pas  
évité, peut causer des dommages à la  
propriété.  
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES  
Conserver ces directives  
Un emploi ou un entretien non appropriés de ce produit peut causer des blessures  
graves et des dommages à la propriété. Lire attentivement tous les avertissements et les  
directives d'utilisation avant d'utiliser cet appareil.  
DANGER  
AVERTISSEMENT : Risque d'éclatement  
Réservoir d'air : Les conditions suivantes peuvent affaiblir les parois du réservoir et provoquer  
une explosion violente du réservoir qui risque de causer des dommages à la propriété ou des  
blessures graves.  
Risque  
Prévention  
Le fait d'excéder la pression nominale des  
outils pneumatiques, pistolets vaporisateurs,  
accessoires pneumatiques, pneus et autres  
objets gonflables risque de provoquer  
l'explosion de ces derniers et la projection de  
pièces, ce qui risque de causer de graves  
blessures.  
Pour le contrôle essentiel de la pression d'air, il  
faut poser un régulateur de pression (s'il n'est  
pas déjà posé) et un manomètre à la sortie  
d'air du compresseur. Suivre les  
recommandations du fabricant de l'équipement  
et ne jamais excéder la valeur nominale de  
pression spécifiée des accessoires.  
15- FR  
 
D20059  
DANGER  
AVERTISSEMENT : Risque de projection d'objets  
Risque  
Prévention  
Porter toujours des lunettes de protection  
homologuées ANSI Z87.1 avec des écrans  
latéraux lors de l'utilisation du compresseur.  
Le jet d'air comprimé peut causer des  
lésions aux tissus de la peau exposée et peut  
projeter de la saleté, des copeaux, des  
particules libres et de petits objets à haute  
vitesse, ce qui risque de causer des dommages  
à la propriété ou des blessures.  
Ne jamais diriger la buse ou le vaporisateur  
vers soi, vers d'autres personnes ou vers des  
animaux.  
Toujours mettre le compresseur hors fonction  
et purger la pression du boyau d'air et du  
réservoir avant d'entamer l'entretien ou  
d'attacher des outils ou accessoires.  
Certaines pièces sont soumises à la  
pression lorsque la LANCE DE  
Débrancher la lance de la conduite d’air  
lorsque inutiliséé.  
VAPORISATION EST BRANCHéé à une  
conduite d’air pressurisé. Ces pièces  
risquent d’être propulsées si le pistolet-  
pulvérisateur est démonté ou soumis à un  
excés de pression.  
DANGER  
AVERTISSEMENT : Risque par inhalation  
Risque  
Prévention  
Les matières vaporisées telles que la peinture,  
les solvants de peinture, les décapants, les  
insecticides et les herbicides contiennent des  
vapeurs nocives et toxiques.  
Travailler dans un endroit où il y a une bonne  
ventilation transversale. Bien lire et respecter  
les directives de sécurité indiquées sur  
l'étiquette ou la fiche signalétique de la matière  
qui est vaporisée. Porter un respirateur  
homologué par le NIOSH/MSHA et conçu pour  
l'application en question.  
Porter un masque ou un respirateur  
homologué par le NIOSH ainsi que des  
vêtements de protection conçus pour  
l’application particulière faite et les matières  
pulvérisées. Certains masques n’offrent  
qu’une protection limitée contre les matières  
et solvants toxiques.  
Certains pesticides, herbicides et solvants  
peuvent causer des lésions aux poumons et  
des brûlures par inhalation ou par contact  
avec la peau ou les yeux.  
16- FR  
D20059  
 
TABLEAU DES SPÉCIFICATIONS  
La lance de vaporisation puissante a été conçue pour être utilisée avec un compresseur  
dair à réservoir de 3 chevaux-vapeur ou plus, pouvant fournir au moins 125 lb/po2. Plus  
le compresseur dair est puissant plus votre outil aura de pouvoir nettoyant.  
Pression dair minimum  
(pour lapplication de détergent ou dégraisseur) :  
40  
90  
lb/po2  
lb/po2  
Pression dair minimum (pour laver ou rincer les surfaces) :  
Pression dair maximum :  
Pression deau minimum :  
125  
20  
lb/po2  
lb/po2  
Pression deau maximum :  
Température maximum de leau :  
Hauteur maximum daspiration de produits chimiques :  
100  
140  
lb/po2  
°F (60° C)  
10 pieds (3 m)  
(hauteur maximum de loutil par rapport au contenantde produits chimiques.)  
Débit optimum des produits chimiques en mode air/produit chimique, avec un réglage de  
pression dair se situant entre 75 et 125 lb/po2 :  
Approx.10 oz (295 mm) par minute à une hauteur daspiration de deux pieds (60 cm)  
Approx. 7 oz (207 mm) par minute à une hauteur daspiration de cinq pieds (150 cm)  
REMARQUE : Les produits chimiques devraient être dune viscosité (consistance ou  
épaisseur) semblable à leau - les diluer au besoin.  
RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX  
Nous vous remercions davoir acheté la  
lance de vaporisation puissante Craftsman  
de Sears. Vous utiliserez sûrement cet outil  
durable et polyvalent durant plusieurs  
années. La lance de vaporisation puissante  
combine la pression de lair avec leau  
ainsi quun détergent ou un dégraisseur  
pour le nettoyage ou le dégraissage. Vous  
pouvez également lutiliser pour vaporiser  
la pelouse, le jardin, les arbres et arbustes.  
Cet outil est doté dune buse unique qui  
vous permet de passer dun jet direct et  
puissant à une légère brume, et ce  
La lance de vaporisation puissante est  
conçue pour vaporiser selon les modes  
suivants :  
Air seulement  
Eau seulement  
Eau et air seulement  
Air et produit chimique ensemble  
Il nest pas conçu pour mélanger leau et  
les produits chimiques. Les produits  
chimiques doivent donc être dilués avec  
de leau avant d’être aspirés dans le  
pistolet. De cette façon, vous obtiendrez  
un contrôle précis de la concentration des  
produits chimiques.  
simplement en la poussant ou en la tirant.  
GLOSSAIRE  
pi3/min (SCFM) : (pieds cubes standard  
par minute) ; unité de mesure de débit  
dair.  
lb/po2 (PSIG) : pression manométrique  
en livres par pouce carré ; unité de  
mesure de pression.  
OUTILS REQUIS POUR LASSEMBLAGE  
2 clés : une clé à fourche de 5/8 po pour  
le raccord à débit commandé et une clé à  
ouverture variable pour le tuyau à air.  
Toutes les autres pièces de la lance de  
vaporisation puissante sont serrées à la  
main.  
17- FR  
 
D20059  
UTILISATION DES COMMANDES  
Utilisez une force manuelle modérée, lors de  
l’utilisation des commandes. Une trop grande force  
pourrait entraîner le bris des commandes.  
MISE EN GARDE  
BOUTON DE DÉBIT D’AIR  
BOUTON DE DÉBIT DE  
DÉTERGENT/PRODUIT CHIMIQUE  
Pour régler en position ouverte « On » :  
appuyez sur le bouton de débit et tournez  
dans le sens horaire vers lindicateur  
ouvert « On ».  
Pour régler en position fermée « Off » :  
poussez le bouton de débit et tournez  
dans le sens antihoraire vers lindicateur  
fermé « Off ».  
Pour régler en position ouverte « On » :  
tournez le bouton de débit dans le sens  
antihoraire. Le bouton ne peut tourner que  
2 tours dans le sens antihoraire. Si vous  
effectuez plus de 2 tours, cela peut  
entraîner un débit irrégulier ou arrêter le  
débit de détergent/produit chimique.  
Pour régler en position fermée « Off » :  
tournez le bouton dans le sens horaire.  
Le débit dair peut être réglé entre les  
positions ouverte « On » et fermée « Off ».  
Le débit de détergent/produit chimique  
peut être réglé en ajustant le bouton.  
Lorsque vous commencez à vaporiser en  
mode détergent/produit chimique, tournez  
graduellement le bouton jusqu’à ce que  
vous atteigniez le débit désiré.  
BOUTON DE DÉBIT D’EAU  
Pour régler en position ouverte « On » :  
appuyez sur le bouton de débit et tournez  
dans le sens antihoraire vers lindicateur  
ouvert « On ».  
Pour régler en position fermée « Off » :  
poussez le bouton de débit et tournez  
dans le sens horaire vers lindicateur  
fermé « Off ».  
BUSE POUR FEUILLAGE  
Pour vaporiser le feuillage, poussez la  
buse vers lextérieur afin dobtenir une  
légère vaporisation en bruine. Vous  
pouvez contrôler la vaporisation de bruine  
en tirant légèrement la buse vers  
lintérieur.  
Le débit deau peut être réglé entre les  
positions ouverte « On » et fermée « Off ».  
Pour le lavage et le dégraissage, tirez la  
buse vers la poignée jusquau bout.  
18- FR  
D20059  
 
RACCORDEMENT DES TUYAUX  
TUYAU DASPIRATION DE  
PRODUIT CHIMIQUE  
RACCORD À DÉBIT COMMANDÉ  
La lance de vaporisation puissante est  
dotée dun raccord pour tuyau à air conçu  
pour lutilisation avec un compresseur  
dair muni dun déchargeur de pression et  
dun manostat.  
Nappliquez  
jamais de  
MISE EN GARDE  
pression dair sur le raccord du tuyau  
daspiration de produit chimique car  
vous pourriez endommager la lance de  
vaporisation puissante.  
Connectez le tuyau de produit chimique  
au raccord du tuyau de produit chimique.  
Faites simplement glisser le tuyau sur le  
raccord avec les mains.  
TUYAU À EAU  
Raccordez votre tuyau darrosage au raccord  
de tuyau darrosage. Serrez à la main.  
TUYAU À AIR  
Pour serrer ou  
desserrer un  
MISE EN GARDE  
Le raccord du  
tuyau de produit  
MISE EN GARDE  
tuyau à air sur ce raccord vous devez  
utiliser deux clés, sinon vous pourriez  
endommager le filet de plastique à la  
base de la lance de vaporisation  
puissante.  
chimique est conçu pour lapplication  
manuelle de tuyaux souples et flexibles.  
Nutilisez aucun type de collier de  
serrage ou dadhésif.  
À laide dune clé à fourche de 5/8 po,  
tenez le raccord du tuyau à air. Raccordez  
le tuyau à air et serrez le tuyau à laide  
dune clé à ouverture variable. Ne serrez  
pas trop.  
Bouton de débit dair  
Bouton de débit deau  
Raccord de tuyau  
daspiration de produit  
chimique  
Raccord de tuyau  
darrosage
Raccord de tuyau à air  
de 1/4 po  
19- FR  
D20059  
 
LAVAGE AVEC LA LANCE DE VAPORISATION PUISSANTE  
4. Ouvrez le robinet deau au maximum  
et actionnez le compresseur dair.  
5. Amorcez le processus de lavage en  
ajustant le bouton de débit dair et le  
bouton de débit de détergent/produit  
chimique jusqu’à ce que la  
La lance de vaporisation puissante vous  
fournira un meilleur rendement, si vous  
utilisez le détergent concentré  
spécialement formulé de Sears que vous  
pouvez vous procurer au Centre du Jardin  
chez Sears. Référez-vous aux directives  
fournies avec le détergent pour connaître  
le ratio approprié du mélange  
vaporisation de la solution  
commence sur la surface qui doit  
être lavée. Le bouton de débit deau  
doit être en position fermée « Off ».  
Poursuivez la vaporisation jusqu’à ce  
que la surface soit entièrement  
recouverte de solution.  
eau/détergent.  
La plupart des détergents domestiques  
couramment vendus sur le marché ne  
sont pas formulés pour être utilisés dans  
votre lance de vaporisation puissante. Ils  
sont trop visqueux ou épais pour  
utilisation dans votre lance de vaporisation  
puissante. Si vous les diluez, ils perdront  
leurs propriétés nettoyantes.  
REMARQUE : Si vous nutilisez pas le  
détergent que vous pouvez vous procurer  
chez Sears, assurez-vous dutiliser un  
détergent concentré, spécialement  
formulé pour ce type d’équipement.  
Mélangez le détergent que vous avez  
choisi avec de leau (1 partie de détergent  
pour 8 parties deau) pour réduire la  
viscosité (consistance ou épaisseur) du  
mélange.  
6. Pour arrêter la vaporisation, tournez  
le bouton de débit de  
détergent/produit chimique et le  
bouton de débit dair à la position  
fermée « Off ».  
7. Laissez agir le savon pendant une  
durée denviron 30 secondes. Vous  
pourriez devoir frotter certaines  
taches tenaces.  
8. Ouvrez complètement les boutons de  
débit dair et deau.  
9. Rincez le détergent et la saleté se  
trouvant sur la surface que vous lavez.  
10. Sous certaines conditions  
dutilisation du mélange air/eau, la  
lance de vaporisation puissante  
produira un jet à pulsions lors du  
rinçage ou du lavage des surfaces. Il  
sagit dun phénomène normal, tout  
spécialement à de hautes pressions  
air/eau. Les pulsions indiquent que  
lair et leau se mélangent  
1. Préparez un mélange de détergent  
dans un récipient plastique de 1  
gallon (4 litres) ou un autre contenant  
approprié.  
2. Connectez le tuyau darrosage (eau  
froide ou eau tiède), le tuyau dair et  
le tuyau daspiration de produit  
chimique à la lance de vaporisation  
puissante. Placez lautre extrémité du  
tuyau daspiration de produit  
correctement et ceci devrait  
améliorer laction nettoyante du jet.  
chimique dans le récipient contenant  
le mélange eau/détergent.  
3. Pour obtenir de meilleurs résultats,  
réglez votre compresseur à la pression  
maximum disponible, sans excéder  
125 lb/po2. Assurez-vous que les  
boutons de débit dair et deau de  
votre lance de vaporisation puissante  
sont à la position fermée « Off ».  
20- FR  
D20059  
 
ARROSAGE DE FEUILLAGE AVEC LA LANCE DE  
VAPORISATION PUISSANTE  
3. NE RACCORDEZ PAS de tuyau au  
raccord pour tuyau darrosage lors  
de larrosage de feuillage. Assurez-  
vous que le bouton de débit deau  
soit en position fermée « Off ».  
4. Pour obtenir de meilleurs résultats,  
réglez votre compresseur dair à une  
pression se situant entre 75 et 125  
lb/po². Assurez-vous que le bouton  
de débit dair soit en position fermée  
« Off ».  
5. Sortez la buse de vaporisation au  
maximum.  
6. Actionnez le compresseur dair.  
7. Amorcez le processus de  
vaporisation en ajustant le bouton de  
débit dair et celui de  
PLUSIEURS  
PRODUITS  
CHIMIQUES PEUVENT ÊTRE  
TOXIQUES OU CAUSER DES  
IRRITATIONS. LISEZ LES ÉTIQUETTES  
DE SÉCURITÉ OU LES DIRECTIVES  
POUR CHACUN DES PRODUITS  
CHIMIQUES QUE VOUS UTILISEZ.  
SUIVEZ ATTENTIVEMENT TOUTES LES  
DIRECTIVES RELIÉES À LA  
PROTECTION DE LA PEAU, DES YEUX  
ET DES VOIES RESPIRATOIRES.  
1. Préparez un mélange de détergent  
dans un récipient plastique de 1  
gallon (4 litres) ou un autre contenant  
approprié. Suivez soigneusement les  
directives inscrites sur le contenant  
du produit chimique pour connaître le  
ratio approprié du mélange  
détergent/produit chimique jusqu’à  
lobtention dune vaporisation en  
bruine. Vous pouvez modifier laspect  
de la vaporisation de bruine en tirant  
légèrement la buse de vaporisation  
pour feuillage vers lintérieur.  
eau/produit chimique.  
REMARQUE : Les produits chimiques  
visqueux ou épais doivent être mélangés à  
leau pour réduire leur viscosité. Les  
produits visqueux ne peuvent être utilisés  
dans votre lance de vaporisation  
puissante.  
2. Connectez le tuyau daspiration de  
produit chimique et le tuyau dair à la  
lance de vaporisation puissante.  
Placez lautre extrémité du tuyau  
daspiration de produit chimique  
dans le récipient contenant le  
8. Pour arrêter la vaporisation, tourner  
le bouton de débit dair et celui de  
détergent/produit chimique à la  
position fermée « Off ».  
mélange eau/produit chimique.  
21- FR  
D20059  
 
DÉGRAISSAGE AVEC LA LANCE  
DE VAPORISATION PUISSANTE  
3. Pour obtenir de meilleurs résultats,  
La lance de vaporisation puissante vous  
fournira un meilleur rendement, si vous  
utilisez le dégraisseur concentré  
spécialement formulé de Sears que vous  
pouvez vous procurer au Centre du Jardin  
chez Sears. Référez-vous aux directives  
fournies avec le dégraisseur pour  
connaître le ratio approprié du mélange  
eau/dégraisseur.  
réglez votre compresseur dair à la  
pression maximum disponible, sans  
excéder 125 lb/po². Assurez-vous que  
les boutons de débit dair et deau de  
votre lance de vaporisation puissante  
sont à la position fermée « Off ».  
4. Actionnez le compresseur dair.  
5. Amorcez le processus de  
La plupart des dégraisseurs domestiques  
couramment vendus sur le marché ne  
sont pas formulés pour être utilisés dans  
votre lance de vaporisation puissante. Ils  
sont trop visqueux ou épais pour  
utilisation dans votre lance de vaporisation  
puissante. Si vous les diluez, ils perdront  
leurs propriétés dégraissantes.  
REMARQUE : Si vous nutilisez pas le  
dégraisseur 9-16423 que vous pouvez  
vous procurer chez Sears, assurez-vous  
dutiliser un dégraisseur concentré,  
spécialement formulé pour ce type  
d’équipement. Mélangez le dégraisseur  
que vous avez choisi avec de leau (1  
partie de dégraisseur pour 4 parties deau)  
pour réduire la viscosité (consistance ou  
épaisseur) du mélange.  
dégraissage en ajustant le bouton de  
débit dair et le bouton de débit de  
détergent/produit chimique jusqu’à  
ce que la vaporisation de la solution  
commence. Le bouton de débit deau  
doit être en position fermée « Off ».  
Poursuivez la vaporisation jusqu’à ce  
que la surface ne soit entièrement  
recouverte de solution.  
6. Pour arrêter la vaporisation, tournez  
le bouton de débit de  
détergent/produit chimique et le  
bouton de débit dair à la position  
fermée « Off ».  
7. Laissez agir le dégraisseur pendant  
une durée denviron 30 secondes.  
Vous pourriez devoir frotter certaines  
taches tenaces.  
8. Ouvrez complètement les boutons de  
débit dair et deau.  
9. Rincez le dégraisseur et la saleté se  
trouvant sur la surface que vous  
dégraissez.  
10. Sous certaines conditions  
dutilisation du mélange air/eau, la  
lance de vaporisation puissante  
produira un jet à pulsions lors du  
rinçage ou du lavage des surfaces. Il  
sagit dun phénomène normal, tout  
spécialement à de hautes pressions  
air/eau. Les pulsions indiquent que  
lair et leau se mélangent  
Ne pas nettoyer  
un moteur chaud.  
MISE EN GARDE  
Le bloc moteur pourrait fendre ou subir  
dautres dommages. Laisser refroidir le  
moteur pendant au moins une heure.  
Recouvrir la batterie et lentrée au  
carburateur lors du nettoyage.  
1. Préparez un mélange de dégraisseur  
dans un récipient plastique de 1  
gallon (4 litres) ou un autre contenant  
approprié.  
2. Connectez le tuyau darrosage (eau  
froide ou eau tiède), le tuyau dair et  
le tuyau daspiration de produit  
chimique à la lance de vaporisation  
puissante. Placez lautre extrémité du  
tuyau daspiration de produit  
correctement et ceci devrait  
améliorer laction nettoyante du jet.  
chimique dans le récipient contenant  
le mélange eau/dégraisseur.  
22- FR  
D20059  
 
NETTOYAGE ET ENTREPOSAGE  
Avant de ranger votre lance de  
Nettoyez lextérieur de votre lance de  
vaporisation puissante en utilisant de  
leau, un détergent ainsi quun chiffon  
humide.  
vaporisation puissante, assurez-vous  
deffectuer un drainage adéquat de tous  
les liquides, afin de prévenir tout risque de  
gel des composantes.  
Remplissez un contenant avec de leau  
propre, insérez lextrémité du tuyau  
daspiration de produit chimique dans  
leau et rincez lintérieur du système.  
Assurez-vous que tous les boutons de  
débit dair, deau et de produit chimique  
soient en position ouverte « On ».  
Suspendre votre lance de vaporisation  
puissante en position verticale, en prenant  
soin de diriger la buse de vaporisation  
pour feuillage vers le bas.  
Déconnectez tous les tuyaux de la lance  
de vaporisation puissante.  
Rangez votre lance de vaporisation  
puissante loin dune source de chaleur ou  
de flammes nues.  
23- FR  
D20059  
 
GUIDE DE DÉPANNAGE  
PROBLÈME  
CAUSE  
SOLUTION  
Le bouton de débit de produit  
chimique est en position trop  
fermée ou trop ouverte.  
Ouvrez graduellement le bouton  
de débit jusqu’à ce que vous  
obteniez le débit désiré (2 tours  
maximum)  
Aspiration  
déficiente de  
produit  
chimique/détergent  
Produit chimique/détergent non  
suffisamment dilué.  
Ajoutez de leau pour diluer la  
solution.  
Produit chimique/détergent de  
type inapproprié pour une  
fonction daspiration.  
Utilisez le nettoyeur et le  
dégraisseur spécial vendu par  
Sears.  
Le bouton de commande de leau  
est en position ouverte « ON ».  
Tournez le bouton de commande  
deau à la position fermée « OFF  
». Seuls les boutons de débit dair  
et de produit chimique ne doivent  
être en position ouverte « ON ».  
Vaporisation  
discontinue de  
produit  
Le bouton de commande de  
produit chimique est en position  
trop ouverte.  
Fermer le bouton jusqu’à  
lobtention dune vaporisation  
continue.  
chimique/détergent  
Le compresseur dair ne peut  
répondre à la demande. Pour  
obtenir de meilleurs résultats,  
utilisez un type de compresseur  
dair à réservoir de 3 chevaux-  
vapeur ou plus, pouvant fournir  
125 lb/po2.  
Puissance de  
vaporisation  
insuffisante  
Pression dair trop basse  
Pression deau trop basse  
Utilisez le maximum de  
pression deau disponible (ne  
doit pas excéder 100 lb/po2).  
Les boutons de débit deau et/ou  
dair ne sont pas complètement  
en position ouverte.  
Ouvrez complètement les deux  
boutons de débit.  
Surface trop sale  
Frotter la surface avec un chiffon  
ou une éponge pour déloger la  
saleté, puis rincer en tournant les  
boutons de débit dair et deau à  
la position ouverte « ON ».  
Pulsions lors de la  
vaporisation du  
mélange air/eau  
La lance de vaporisation  
puissante est conçue pour  
fournir des pulsions à de hautes  
pressions air/eau.  
Il ny a rien que vous puissiez  
faire. En fait, les pulsions  
améliorent laction nettoyante  
du jet.  
Le produit  
La lance de vaporisation  
puissante nest pas conçue  
pour cet usage.  
Pour utiliser un produit chimique  
pour laver ou vaporiser, mettez  
seulement les boutons de débit  
de produit chimique et dair à la  
position ouverte « ON ». Pour  
rincer, mettez seulement les  
chimique/détergen  
t ne se mélange  
pas à la pression  
deau à lintérieur  
de la lance de  
vaporisation  
boutons de débit deau et dair à  
la position ouverte « ON ».  
puissante.  
24- FR  
D20059  
 
REMARQUE/NOTES  
26- FR  
D20059  
 
REMARQUE/NOTES  
27- FR  
D20059  
 
Get it fixed, at your home or ours!  
Just Call:  
1-800-4-MY-HOME®  
(1-800-469-4663)  
24 hours a day, 7 days a week  
For the repair of major brand appliances in your own home…  
no matter who made it, no matter who sold it!  
For your nearest Sears Parts and Service location,  
to bring in products like vacuums, lawn equipment and electronics.  
For Sears Parts & Service, to order the replacement parts,  
accessories and owner’s manuals that you need to do-it-yourself.  
To purchase or inquire about a Sears Maintenance Agreement, call:  
1-800-361-6665  
9 a.m. – 8 p.m. EST, Mon. – Fri., 4 p.m. Sat.  
Pour service en français:  
1-800-LE-FOYERMC  
(1-800-533-6937)  
HomeCentral®  
TM Trademarks of Sears, Roebuck and Co. used under license by Sears Canada  
®
/
MC  
/
MD Marque de commerce / déposée de Sears, Roebuck and Co. utilisée en vertu d’une licence de Sears Canada  
© Sears  
28- SP  
D20059  
 

Compaq Scale W25 User Manual
Cortelco Cordless Telephone CP4400 User Manual
Creda Electric Heater TPR2 1000W User Manual
Cub Cadet Lawn Mower 1170 User Manual
Curtis Clock Radio D 1855 User Manual
Digital Foci Digital Photo Frame Portable Digital Photo Album User Manual
Electro Voice Portable Speaker Sentry 100EL User Manual
Fisher Metal Detector 1236 X2 User Manual
GE Trash Compactor GCG1500 BB User Manual
GE Ventilation Hood JV535 User Manual